requirement contract

英 [rɪˈkwaɪəmənt ˈkɒntrækt] 美 [rɪˈkwaɪərmənt ˈkɑːntrækt]

网络  需求合同

经济



双语例句

  1. Inspection shall be carried according to the quality requirement and technical standard specified in Clause two of this Contract.
    按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准。
  2. What is the local legal requirement for employment contract? What is the situation in your company?
    当地法律对雇佣合约是如何规定的?你公司的执行状况如何?
  3. Planning and Scheduling, as defined herein, will be a mandatory requirement of this Contract.
    计划与进度是本合同的强制性要求。
  4. According to the dogmatics of civil law, the right of claim for execution of a contract may include the requirement of validity of contract at least.
    民法教义学中,合同履行请求权至少应包括合同生效要件。
  5. Under Germen legal system, conditions precedent is a special requirement for a juristic act to take effect, while according to French Code Civil, it is only a requirement for the performance of a contract.
    在德国法下,停止条件是法律行为生效的特别要件;而根据法国法,它是债权合同履行的条件。
  6. In a few cases, both the case law and the UCC provide relief from the requirement of strict compliance with the terms of the contract.
    在某些案子中,判例法和统一商法都放松了严格依法履行的要求。
  7. Before submitting any file, the Seller shall check the list of documents that are to be submitted to make sure that the submission order, version, type and date meet the requirement of the contract.
    在提交任何文件之前,卖方应事先核对提交的文件清单,表明提交次序、版本、种类和日期满足合同文件的要求。
  8. "In case the shipping company listed above cannot provide the vessel to meet the shipping requirement under the Contract, the Seller shall charter a vessel from a shipping company with good reputation."
    如果上述所列的船公司不能满足合同项下的运输要求,卖方应向有良好信誉的船公司租船位
  9. The cost was so staggeringly high that the client removed the traceability requirement from the contract.
    我们发现代价高得惊人,客户也因此在合约中取消了对可跟踪性的需求。
  10. The requirement and reviewing result of the contract, the requirement of standards, expressed in the form of design task requirement.
    合同的要求及合同评审结果,标准要求等,以设计任务书形式表达;
  11. Policy-holder should be fulfilled adequately oneself fill an insurance application and the right that sign personally, fill an insurance application and should restrict action autograph is policy-holder, it is the first requirement of contract become effective, unless legal authorization, cannot sign by other generation otherwise.
    投保人应充分履行自己填具投保单和亲自签名的权利,填具投保单并签名是投保人的要约行为,是合同生效的首要条件,除非法定授权,否则不能由他人代签名。
  12. So the ship-owners, especially the European ship-owner, stipulate the requirement about the shipboard noise in the contract specifications.
    许多船东,特别是欧美国家的船东,在设计任务书中对船舶舱室噪声水平提出了严格的要求。
  13. Discussion of the requirement and promise of the electronic contract
    试析电子合同的要约与承诺
  14. The architecture and system composition are discussed. The practice proves that the solution can meet the requirement of the contract management.
    简述了分布式合同管理系统的体系结构和系统组成,实践证明该设计方案与传统的合同及项目管理系统相比较,能够满足分布式合同管理的要求。
  15. This principle is an elemental requirement for the parties in the insurance contract.
    最大诚信原则是对保险当事人双方的要求。
  16. This article introduces the design of building equipment for manufacturing of Wei 11-4 wellhead platform which can be satisfied the special requirement of each building periods. This project was delivered both on time and in quality according to the requirement of the contract.
    介绍为建造涠11-4井口平台而特定设计一座建造工装,以满足各建造阶段的特殊要求,成功地按合同期交货。
  17. Commissioning of electric vehicle insulation detecting equipment was finished in laboratory, and installed on Beijing electric bus No. 121, relevant experiment data all meet with requirement stipulated in contract.
    本论文研制的电动汽车绝缘性能检测装置完成了实验室的调试实验,并在北京121路示范运营电动公交车上进行了安装实验,各项实验数据均达到了课题合同的要求,运行状况平稳可靠。
  18. Thirdly, the paper debates that the requirement of moral ethics for the insurance contract parties in the Insurance Law also partly, directly or indirectly results in the exemption of insured liability.
    紧接着文章对保险责任免除做了伦理性分析,阐述了保险法对保险合同当事人的道德伦理要求也部分地、直接或间接地导致了保险责任的免除。
  19. The system gives a comparatively detailed analysis about the requirement and promise of the electronic contract, and focuses on how to carry out them in the traditional contract frame.
    对电子合同订立中电子要约与承诺进行了比较详细的分析,并着重论述如何在传统合同框架下履行电子要约和承诺。
  20. It is necessary to predict the noise of ship cabin in the stage of the project and to make the noise level in ship cabin satisfy both the requirement of the contract specifications and criteria.
    因此在船舶设计阶段进行船舶舱室噪声预示和控制,使其噪声水平满足任务书和相应标准的要求是必须的。
  21. Engineering claim is a normal requirement for compensation based on contract rights.
    工程索赔是依据合同权利提出的正常的补偿要求。
  22. The continuous overturning and step formwork and brand-new hopper devices, truck washing equipment and newly developed seepage control technology contributed to the closure of river, pumping of water and damming of water in advance and totally met the requirement of the contract and specifications.
    并采用连续翻转与台阶模板以及全新的入仓口设施与汽车冲洗设备及新型防渗技术,实现了提前截流、提前抽水、提前挡水的目标,工程质量满足合同及规范标准。
  23. Chapter six introduces primary study on margin requirement in contract design.
    第六章介绍合约设计保证金的初步研究。
  24. As the project organizer, I mainly organize and take part in the requirement investigation, compilation of the tender and contract negotiation as well as requirement analysis, outline design and application promotion during the process of implementing the project.
    本人作为项目的组织者,主要组织并参加需求调研、招标书的编写、合同谈判,以及在项目实施过程中的需求分析、概要设计、应用推进等工作。
  25. The paper analyzes functions requirement, contract status, roles of system and other requirements.
    本文全面分析了合同管理系统的总体需求、功能需求、合同状态、系统角色和非功能性需求。
  26. Our judges for contract legal norms in the drafting process of the entire contract law a requirement that the judge in the applicable contract laws and regulations to resolve contract disputes, must comply with the requirements to encourage trading.
    在整个合同法进行起草的过程中,对我们法官适用合同法律规范提出了一项要求,即法官在适用合同法律规范解决合同纠纷的过程中,必须要遵守鼓励交易的要求。
  27. Cultivated land circulation is an objective requirement of improving Household Contract Responsibility System and propelling modern agriculture. Adopting principal-agent theories into land circulation is of great significance in studying the constraints on Chinese rural land circulation.
    认为农村土地流转是完善和发展家庭承包经营责任制、推动现代农业发展的客观要求,将委托代理理论和农村土地流转结合起来,对研究制约我国农村土地流转发展的因素具有重要意义。
  28. The broad applicability of trade usages in the economic life means that trade usage must be legal, which trade usage is written to the contract law is the inevitable requirement of the basic spirit of the Contract Law what is to encouraging trading and respecting for parties.
    交易习惯在经济生活中的广泛适用性意味着交易习惯必须要法律化,而将交易习惯写入合同法也是鼓励交易、尊重当事人意思自治等合同法基本精神的必然要求。
  29. To note an exception on Bill of Lading is a necessary requirement of international trade and the demonstration of the requirement in the transportation by the contract of sale and by settlement and remittance.
    在提单上就货物的实际状况加以记载,是国际贸易的必然要求,也是买卖合同以及结算汇兑对提单的要求在运输环节中的体现。
  30. According to the rule of the contract and the choice of vendees, forms of responsibility include the following four forms: Payment of liquidated damages, stand the loss, requirement of actual performance and termination of the contract.
    责任形式,根据合同的约定或买受人的选择,可以有支付违约金、赔偿损失、要求实际履行和解除合同四种。